|

Écrivez
à AILES ! |

Retour
vers les blagues |
|
|
L'informatique et le cinéma
ou : « les choses que peuvent faire les ordinateurs
dans un film »
|
Lisez donc ce qui suit et regardez mieux les films à
l'avenir. Vous serez étonné du nombre de petits détails qui
corroborent la liste ci-dessous... en VO sous-titrée VF!
Et la VF contient même des commentaires
supplémentaires [en
italique bleu] !
Mieux qu'un DVD, non ? :) |
1. Word processors never display
a cursor.
Les traitements de texte n'affichent jamais de curseur.
2. You never have to use the space-bar when typing long
sentences.
Vous n'utilisez jamais la barre d'espace lorsque vous tapez
des longues phrases. [cf. remarque suivante]
3. Movie characters never make typing mistakes.
Les personnages de film ne font jamais d'erreur de frappe. [en
fait, la plupart des making-of rappelle que si un acteur doit taper un
texte visible à l'écran, son clavier est configuré de telle façon
que, quoi qu'il tape, le bon texte s'affiche!]
4. All monitors display inch-high letters.
Tout les moniteurs affiche une police de 30 au minimum. [ben
oui... il faut bien que le spectateur voit quelque chose!]
5. High-tech computers, such as those used by NASA, the CIA or some
such governmental institution, will have easy to understand graphical
interfaces.
Les terminaux high-tech, comme ceux utilisés par la NASA,
le CIA ou d'autres institutions gouvernementales; possèdent des IHM
intuitives. [et je ne vous parle même
pas de celle, complètement délirante, aperçue dans Jurassic Park,
avec des fichiers apparaissant en 3D... n'importe quoi!]
6. Those that don't have graphical interfaces will have incredibly
powerful text-based command shells that can correctly understand and
execute commands typed in plain English.
Ce qui n'ont pas d'IHM auront un système de commande en
ligne incroyablement puissant qui leur permet d'interpréter et
exécuter correctement des commandes tapés en langage naturel [typiquement
lorsque le capitaine interroge "Maman" dans Alien, le 8ème
passager]
7. Note: Command line interfaces will give you access to any
information you want by simply typing, "ACCESS THE SECRET
FILES" on any near-by keyboard.
Remarque, les interfaces en ligne de commande vous donneront
accès à n'importe quelle information souhaitée en tapant simplement
: "accéder aux fichiers secrets" sur n'importe quel clavier
situé à proximité.
8. You can also infect a computer with a destructive virus by simply
typing "UPLOAD VIRUS". (See "Fortress".)
Vous pouvez également infecter un ordinateur avec un virus
destructif juste en tapant : "Charger Virus". Cf. Fortress.
9. All computers are connected. You can access the information on the
villain's desktop computer even if it's turned off.
Tous les ordinateurs sont connectés. Vous pouvez accéder
aux informations de l'ordinateur du méchant même si cet ordinateur
est éteint.
10. Powerful computers beep whenever you
press a key or the screen changes. Some computers also slow down the
output on the screen so that it doesn't go faster than you can read. (Really
advanced computers will also emulate the sound of a dot-matrix printer.)
Les ordinateurs puissants bipent à chaque fois que vous
pressez une touche ou que l'écran change. Les ordinateurs
ralentissent également le débit de l'affichage à l'écran afin que
cela n'aille pas trop vite et que vous puissiez lire. (Les ordinateurs
vraiment avancés imiteront même le bruit d'une imprimante à
aiguille). [Et si vous voulez savoir pourquoi,
relisez donc ce témoignage d'un consultant
senior]
11. All computer panels operate on thousands of volts and have
explosive devices underneath their surface. Malfunctions are indicated
by a bright flash of light, a puff of smoke, a shower of sparks and an
explosion that causes you to jump backwards.
Tous les panneaux d'ordinateur fonctionnent avec plusieurs milliers
de Volts et ont des engins explosifs placés juste en dessous. Un
mauvais fonctionnement se remarque par un brillant éclair de lumière,
un nuage de fumée et une explosion qui vous fait bondir en arrière. [...
vous n'avez jamais vu un seul épisode de Star-Trek 1966-1969 ? Même
la série la plus récente, Star-Trek Voyager, souffre toujours de ces
"défauts"!]
12. People typing on a computer can safely turn it off without saving
the data.
Les gens qui tapent sur un ordinateur peuvent tranquillement
l'éteindre sans même sauver leurs données.
13. A hacker is always able to break into the most sensitive computer
in the world by guessing the secret password in two tries.
Un pirate est toujours capable de pirater le plus sécurisé
des ordinateur en devinant le mot de passe secret en 2 essais.
14. You may bypass "PERMISSION DENIED" message by using the
"OVERRIDE" function. (See "Demolition Man".)
Vous pouvez passer outre le message "Permission
refusée" en tapant la fonction "override" [je
crois que c'est Sandra Bullock qui accède au fichier du méchant pour
le montrer à Silvester Stalone]
15. Computers only take 2 seconds to boot up instead of the average
minutes for desktop PCs and 30 minutes or more for larger systems that
can run 24 hours, 365 days a year without a reset.
Les ordinateurs ne mettent que 2 secondes à booter, contre
la minute habituelle pour les PC de bureau ou les 30 minutes normales
pour les plus gros systèmes qui fonctionnent 24 heures sur 24, 365
jours par ans sans un seul reset.
16. Complex calculations and loading of huge amounts of data will be
accomplished in under three seconds. Movie modems usually appear to
transmit data at the speed of two gigabytes per second.
Des calculs complexes et des chargement d'énormes
quantités de données se feront en moins de 3 secondes. Les modems
dans les films semblent recevoir ou transmettre les données à la
vitesse de 2 Go/s. [cf. la transmission de
photos dans l'Assassin avec Stalone et Banderas, ou encore les
morceaux de musiques et les images chargées par Sandra Bullock dans
"Traque sur Internet" au début du film.]
17. When the power plant/missile site/main computer overheats, all
control panels will explode shortly before the entire building will.
Lorsque le principal ordinateur du site de missile
surchauffe, tous les panneaux de contrôle explosent peu avant
l'ensemble du bâtiment. [un classique des films
de James Bond 007]
18. If you display a file on the screen and someone deletes the file,
it also disappears from the screen (See "Clear and Present
Danger").
Si vous affichez un fichier à l'écran et que quelqu'un
d'autre l'efface, il disparaît aussi de votre écran. cf.
"Danger Immédiat" [Un scène
d'anthologie(!) où Harisson Ford affiche le contenu d'un fichier,
mais où le méchant commence depuis un autre poste à effacer ce
même fichier. Harisson, voyant son fichier disparaître de l'écran,
a le réflexe désespéré de l'imprimer!]
19. If a disk contains encrypted files, you are automatically asked
for a password when you insert it.
Lorsqu'une disquette contient des fichiers encryptés,
l'ordinateur vous demandera automatiquement un mot de passe lorsque
vous insérerez cette disquette.
20. Computers can interface with any other computer regardless of the
manufacturer or galaxy where it originated. (See "Independence
Day".)
Les ordinateurs peuvent s'interfacer avec n'importe quel
autre système quelque soit le fabricant où la galaxie dont ce
système est issu. cf. Independance Day [une
autre scène d'anthologie où le héros uploade un virus depuis son Macintosh
vers le système informatique de l'énôôôrme vaisseau alien.
N'oublions pas qu'il a eu cette idée parce que, toujours dans ce
film, son père lui a demandé, alors qu'il gisait sur le bitume à
moitié bourré, de se relever, sinon il allait prendre froid !!!
(en anglais : a cold, c'est un petit rhume, un petit "virus"
en somme.
a cold is a mild, very common illness
which makes you sneeze a lot and gives you a sore throat or a cough.
If you catch cold, you become ill with a cold)]
21. Computer disks will work on any computer has a floppy drive and
all software is usable on any platforms.
Les disquettes seront lisibles sur tout ordinateur
possèdant un lecteur de disquette et tous ses programmes seront
utilisables sur n'importe quelle plate-forme. [pfff...
java c'est pour les p'tit joueurs :)]
22. The more high-tech the equipment, the more buttons it will have (See
"Aliens".)
Plus l'équipement est avancé technologiquement, plus il y
a de boutons. cf. Aliens [Aliens, le
deuxième épisode donc. Mais le premier, Alien le 8ème passager, est
pas mal non plus : la pièce où se trouve "Maman",
l'ordinateur central du vaisseau, est littéralement entouré de
petites loupiotes dont l'utilité est... contestable!]
23. Note: You must be highly trained to operate high-tech computers
because the buttons have no labels except for the
"SELF-DESTRUCT" button.
Remarque : vous devez être hautement entraîné pour
manipuler ces ordinateurs high-tech, car ces boutons n'ont aucune
étiquette sauf celui muni du label "Auto-destruction" [Exact
et compréhensible : pour un film destiné à être traduit dans 28
langues, inutile de s'encombrer de détails supplémentaires à
traduire.]
24. Most computers, no matter how small, have reality-defying
three-dimensional active animation, photo-realistic graphics
capabilities.
La plupart des ordinateurs, aussi petits soient-ils, ont des
animations 3D réalistes et des possibilités graphiques
photo-réalistes.
25. Laptops always have amazing real-time video phone capabilities and
performance similar to a CRAY Supercomputer.
Les ordinateurs portables ont des capacités vidéos et
audios temps-réel incroyable et des performances proches de celles
d'un CRAY. [cf. ceux de Assassin]
26. Whenever a character looks at a monitor, the image is so bright
that it projects itself onto their face. (See "Alien" or
"2001")
A chaque fois qu'un héros de ciné regarde un moniteur,
l'image est si brillante qu'elle se reflète sur leur figure. cf.
Alien ou 2001 l'odyssée de l'espace. [Pour
Alien, c'est toujours la scène où le capitaine interroge
"Maman"!]
27. Searches on the internet will always return what you are looking
for no matter how vague your keywords are. (See "Mission
Impossible", Tom Cruise searches with keywords like
"file" and "computer" an 3 results are returned.)
Les recherches sur Internet vous retournent toujours ce que
vous cherchez, même si vos mots-clés sont vagues et peu précis.
(cf. "Mission Impossible" où Tom Cruise fait une recherche
avec "fichier" et "ordinateur" et où seuls 3
résultats lui sont retournés!)
|